Welcome to the ICM Forum. If you have an account but have trouble logging in, or have other questions, see THIS THREAD.
NOTE: Board emails should be working again. Information on forum upgrade and style issues.
Podcast: Talking Images (Episode 22 released November 17th * EXCLUSIVE * We Are Mentioned in a Book!!! Interview with Mary Guillermin on Rapture, JG & More)
Polls: 1970s (Results), 1950 (Jun 24th), Japan (Jun 30th), Essential Cinema (Jul 11th)
Challenges: Italy, Queer Cinema, Film From Each Year
Film of the Week: Drive a Crooked Road, July nominations (Jun 25th)

New Official List Discussion

mjf314
Moderator
Posts: 12011
Joined: May 8th, 2011, 6:00 am
Contact:

#5761

Post by mjf314 »

Here's the full Korean list in text format:
Spoiler
1. Burning (2018)
2. Parasite (2019)
3. Memories of Murder (2003)
4. Oldboy (2003)
5. The Handmaiden (2016)
6. Spring, Summer, Autumn, Winter… and Spring (2003)
7. The Housemaid (1960)
8. Poetry (2010)
9. Peppermint Candy (1999)
10. Aimless Bullet (1961)
11. Mother (2009)
12. The Wailing (2016)
13. Train to Busan (2016)
14. Oasis (2002)
15. Right Now, Wrong Then (2015)
16. A Tale of Two Sisters (2003)
17. Joint Security Area (2000)
18. The Host (2006)
19. Snowpiercer (2013)
20. Seopyeonje (1993)
21. House of Hummingbird (2018)
22. I Saw the Devil (2010)
23. Lady Vengeance (2005)
24. 3-Iron (2004)
25. Sympathy for Mr. Vengeance (2002)
26. Take Care of My Cat (2001)
27. A Bittersweet Life (2005)
28. Secret Sunshine (2007)
29. The Man from Nowhere (2010)
30. The Good, The Bad, The Weird (2008)
31. A Day Off (1968)
32. Castaway on the Moon (2009)
33. The March of Fools (1975)
34. Thirst (2009)
35. Mandala (1981)
36. Save The Green Planet! (2003)
37. The Widow (1955)
38. Tae Guk Gi: The Brotherhood of War (2004)
39. The Man with Three Coffins (1987)
40. A Girl At My Door (2014)
41. Pieta (2012)
42. New World (2013)
43. The Villainess (2017)
44. Okja (2017)
45. Little Forest (2018)
46. Café Noir (2009)
47. Why Has Bodhi-Dharma Left for the East? (1989)
48. Madame Freedom (1956)
49. A Single Spark (1995)
50. Christmas in August (1998)
51. Chilsu and Mansu (1988)
52. Han Gong-ju (2013)
53. Night and Day (2008)
54. A Petal (1996)
55. On the Beach at Night Alone (2017)
56. The General's Moustache (1968)
57. The Day He Arrives (2011)
58. My Sassy Girl (2001)
59. Hahaha (2010)
60. Virgin Stripped Bare by Her Bachelors (2000)
61. Treeless Mountain (2008)
62. The Isle (2000)
63. I'm a Cyborg, But That's OK (2006)
64. The Insect Woman (1972)
65. Microhabitat (2017)
66. The Surrogate Woman (1987)
67. The Coachman (1961)
68. Attack the Gas Station (1999)
69. The Day a Pig Fell Into the Well (1996)
70. The Woman Who Ran (2019)
71. The King of Pigs (2011)
72. A Taxi Driver (2017)
73. Hometown in My Heart (1949)
74. Paju (2009)
75. One Fine Spring Day (2001)
76. Moonlit Winter (2019)
77. Sunny (2011)
78. Hill of Freedom (2014)
79. Chihwaseon (2002)
80. 301, 302 (1995)
81. Il Mare (2000)
82. Bad Movie (1997)
83. A Moment to Remember (2004)
84. Woman of Fire (1971)
85. Nobody's Daughter Haewon (2013)
86. Pursuit of Death (1980)
87. Io Island (1977)
88. The Age of Success (1988)
89. A Dirty Carnival (2006)
90. Village in the Mist (1983)
91. Chunhyang (2000)
92. Mist (1967)
93. My Mother & Her Guest (1961)
94. Daytime Drinking (2008)
95. Hotel by the River (2018)
96. Suddenly in the Dark (1981)
97. The Seashore Village (1965)
98. Whale Hunting (1984)
99. Night Journey (1977)
100. Like You Know It All (2009)
User avatar
Lakigigar
Posts: 2050
Joined: October 31st, 2015, 6:00 am
Location: Belgium
Contact:

#5762

Post by Lakigigar »

The problem is we just adopted a new Korean list.

But we have two existing lists, and this list seems better than both of them, esp. the KOFA top 100 one from 2013. Both lists seem to be from the same organization, while this is a new one? (correct me if i'm wrong). But it confuses me a bit. Regardless of it, it seems like a great very qualitative list.
User avatar
Lonewolf2003
Donator
Posts: 11727
Joined: December 29th, 2012, 7:00 am
Contact:

#5763

Post by Lonewolf2003 »

Lakigigar wrote: June 10th, 2021, 4:01 pm The problem is we just adopted a new Korean list.

But we have two existing lists, and this list seems better than both of them, esp. the KOFA top 100 one from 2013. Both lists seem to be from the same organization, while this is a new one? (correct me if i'm wrong). But it confuses me a bit. Regardless of it, it seems like a great very qualitative list.
Yes, this is similar to the directed by female directors situation, that a list was adopted and shortly after a (much) better list came along. And than it also didn’t stop iCM from adopting the newer list.
This list seems a prime candidate for adoption, and could, should replace one of the two lists.
mjf314
Moderator
Posts: 12011
Joined: May 8th, 2011, 6:00 am
Contact:

#5764

Post by mjf314 »

I'll add the Korean list to iCM (unless someone else is already working on it).
Lakigigar wrote: June 10th, 2021, 4:01 pm But we have two existing lists, and this list seems better than both of them, esp. the KOFA top 100 one from 2013. Both lists seem to be from the same organization, while this is a new one? (correct me if i'm wrong). But it confuses me a bit. Regardless of it, it seems like a great very qualitative list.
As far as I can tell, the new list doesn't have anything to do with KOFA. KOFA is the Korean Film Archive. This new poll was conducted by Korean Screen.

Edit:

Korean Screen's 100 Greatest Korean Films Ever (iCM list)

I used this Letterboxd list to get the IMDb URLs, so hopefully the Letterboxd list is accurate.
mjf314
Moderator
Posts: 12011
Joined: May 8th, 2011, 6:00 am
Contact:

#5765

Post by mjf314 »

Here are comparisons with the current official lists:

Korean Screen's 100 Greatest Korean Films Ever vs KOFA's 100 Korean Films
Only Korean Screen's 100 Greatest Korean Films Ever (62)
1. Beoning (2018)
2. Gisaengchung (2019)
5. Ah-ga-ssi (2016)
6. Bom yeoreum gaeul gyeoul geurigo bom (2003)
12. Gok-seong (2016)
13. Busanhaeng (2016)
14. Oasiseu (2002)
15. Ji-geum-eun-mat-go-geu-ddae-neun-teul-li-da (2015)
16. Janghwa, Hongryeon (2003)
19. Snowpiercer (2013)
21. Beolsae (2018)
22. Ang-ma-reul bo-at-da (2010)
23. Chinjeolhan geumjassi (2005)
26. Go-yang-i-leul boo-tak-hae (2001)
27. Dalkomhan insaeng (2005)
29. Ajeossi (2010)
30. Joheunnom nabbeunnom isanghannom (2008)
32. Kimssi pyoryugi (2009)
34. Bakjwi (2009)
37. Mimangin (1955)
38. Taegukgi hwinalrimyeo (2004)
40. Dohee-ya (2014)
42. Sinsegye (2013)
43. Ak-Nyeo (2017)
44. Okja (2017)
45. Liteul poreseuteu (2018)
46. Kape neuwareu (2009)
52. Han Gong-ju (2013)
53. Bam gua nat (2008)
55. Bamui haebyun-eoseo honja (2017)
57. Book chon bang hyang (2011)
58. Yeopgijeogin geunyeo (2001)
59. Hahaha (2010)
60. Oh! Soo-jung (2000)
61. Na-moo-eobs-neun san (2008)
62. Seom (2000)
63. Ssa-i-bo-geu-ji-man-gwen-chan-a (2006)
64. Chungyo (1972)
65. So-gong-nyeo (2017)
68. Juyuso seubgyuksageun (1999)
70. Domangchin yeoja (2020)
71. Dwae-ji-ui wang (2011)
72. Taeksi Woonjunsa (2017)
74. Paju (2009)
75. Bomnaleun ganda (2001)
76. Yunhui-ege (2019)
77. Sseo-ni (2011)
78. Ja-yu-eui eon-deok (2014)
79. Chihwaseon (2002)
80. 301, 302 (1995)
81. Siworae (2000)
82. Nappun yeonghwa (1997)
83. Nae meorisokui jiwoogae (2004)
85. Nugu-ui ttal-do anin Hae-won (2013)
88. Songgong sidae (1988)
89. Biyeolhan geori (2006)
90. Angae maeul (1983)
94. Najsul (2008)
95. Gangbyeon hotel (2018)
96. Gipeun bam gabjagi (1981)
99. Yahaeng (1977)
100. Jal al-ji-do mot-ha-myeon-seo (2009)
Only KOFA's 100 Korean Films (62)
6. Byeoldeului gohyang (1974)
7. Balambuleo joheun nal (1980)
10. Yeong-jaui jeonseong shidae (1975)
11. Babo seoneon (1983)
13. Cheongchun-eui sipjaro (1934)
14. Mimong (1936)
15. Jibeopneun cheonsa (1941)
16. Ban-do-ui bom (1941)
17. Jayu manse (1946)
19. Eunmyeongui son (1954)
20. Piagol (1955)
21. Shijibganeun nal (1956)
22. Don (1958)
23. Jiokhwa (1958)
24. Romaenseu ppappa (1960)
25. Park Sa-bang (1960)
26. Seong Chunhyang (1961)
27. Samdeung gwajang (1961)
28. Seoului jibungmit (1961)
29. Goryeo jang (1963)
30. Toraoji annun haebyong (1963)
31. Kim yakgukjib daldeul (1963)
32. Hyeolmaek (1963)
33. Maenbaleui cheongchun (1964)
34. Geomeun meori (1964)
36. Bimujang jidae (1965)
37. Choyeon (1966)
38. Sanbul (1967)
39. Gwilo (1967)
41. Miwodo dashi hanbeon (1968)
45. Hwabun (1972)
46. Sampoganeun kil (1975)
47. Gyeoulyeoja (1977)
49. Jangma (1979)
50. Choihui jeungin (1980)
51. Pimak (1981)
54. Nanjeongiga soaolrin jakeun kong (1981)
55. Ggobangdongne saramdeul (1982)
56. Yeoin janhoksa moulleya moulleya (1984)
58. Gipgo puleun bam (1985)
59. Gilsoddeum (1986)
60. Ticket (1986)
64. Gagman (1989)
66. Woomuk-Baemi ui sarang (1990)
67. Paupjeonya (1990)
68. Nambugun (1990)
69. Keduldo urichurum (1990)
70. Na-eui sa-lang na-eui sin-boo (1990)
71. Gyeongmajang ganeun kil (1991)
72. Gyeolhon iyagi (1992)
73. Hayan chonjaeng (1992)
74. Urideului ilgeuleojin yeongung (1992)
75. Najeun moksori (1995)
79. Songneunghan (1997)
81. Kangwon-do ui him (1998)
82. Swiri (1999)
83. Injeong sajeong bol geot eobtda (1999)
86. Jukgeona hokeun nabbeugeona (2000)
88. Sorum (2001)
91. Baramnan gajok (2003)
93. Songhwan (2003)
95. Gajokeui tansaeng (2006)
Both lists (ranks are from list 1) (38)
Korean Screen's 100 Greatest Korean Films Ever vs AMP's 100+1 Essential South Korean Movies
Only Korean Screen's 100 Greatest Korean Films Ever (43)
Only AMP's 100+1 Essential South Korean Movies (44)
Both lists (ranks are from list 1) (57)
Here some notable omissions, sorted by number of favorites on iCM:
Korean Screen vs AMP
These films are on Korean Screen but not AMP:
Snowpiercer (962 favs)
Ajeossi (406 favs)
Busanhaeng (403 favs)
Dalkomhan insaeng (332 favs)
Okja (253 favs)
Sseo-ni (48 favs)
Book chon bang hyang (36 favs)
Ak-Nyeo (32 favs)
Bam gua nat (20 favs)
Oh! Soo-jung (18 favs)
Bamui haebyun-eoseo honja (18 favs)
Chunhyangdyun (17 favs)
Palwolui Keuriseumaseu (16 favs)
Daijiga umule pajinnal (15 favs)
Nugu-ui ttal-do anin Hae-won (14 favs)
Ja-yu-eui eon-deok (14 favs)

These films are on AMP but not Korean Screen:
Chugyeokja (372 favs)
Hwanghae (67 favs)
Keulraesik (43 favs)
Failan (42 favs)
Ddongpari (37 favs)
Nabbeun namja (28 favs)
Baramui paiteo (23 favs)
Moebiuseu (21 favs)
Gwang-hae, wang-i doin nam-ja (20 favs)
Silmido (17 favs)
Chingoo (17 favs)
Jumeogi unda (16 favs)
Bumchoiwaui junjaeng: Nabbeunnomdeul jeonsungshidae (15 favs)
Yeong-hwa-neun yeong-hwa-da (9 favs)
Swiri (9 favs)
Injeong sajeong bol geot eobtda (9 favs)
User avatar
kongs_speech
Posts: 1713
Joined: April 4th, 2020, 10:32 pm
Location: FL
Contact:

#5766

Post by kongs_speech »

I don't understand why people always want to replace everything. We just got a Korean list that's really cool.
🏳️‍⚧️
Quartoxuma wrote: A deeply human, life-affirming disgusting check whore.
Image
User avatar
flavo5000
Posts: 4741
Joined: July 10th, 2014, 6:00 am
Location: Arkansas, USA
Contact:

#5767

Post by flavo5000 »

Just FYI, here are specifically the ones that would lose official status in case anyone wants to plan (or unplan) their views accordingly:
Keulraesik
Failan
Ddongpari
Baramui paiteo
Moebiuseu
Gwang-hae, wang-i doin nam-ja 
Silmido
Jumeogi unda 
Bumchoiwaui junjaeng: Nabbeunnomdeul jeonsungshidae
Yeong-hwa-neun yeong-hwa-da
User avatar
kongs_speech
Posts: 1713
Joined: April 4th, 2020, 10:32 pm
Location: FL
Contact:

#5768

Post by kongs_speech »

flavo5000 wrote: June 10th, 2021, 8:35 pm Just FYI, here are specifically the ones that would lose official status in case anyone wants to plan (or unplan) their views accordingly:
Keulraesik
Failan
Ddongpari
Baramui paiteo
Moebiuseu
Gwang-hae, wang-i doin nam-ja 
Silmido
Jumeogi unda 
Bumchoiwaui junjaeng: Nabbeunnomdeul jeonsungshidae
Yeong-hwa-neun yeong-hwa-da
I don't speak Korean. I have no idea what any of those are.
🏳️‍⚧️
Quartoxuma wrote: A deeply human, life-affirming disgusting check whore.
Image
User avatar
Onderhond
Posts: 7123
Joined: December 23rd, 2012, 7:00 am
Contact:

#5769

Post by Onderhond »

Sure would be disappointing to lose Moebiuseu.
User avatar
flavo5000
Posts: 4741
Joined: July 10th, 2014, 6:00 am
Location: Arkansas, USA
Contact:

#5770

Post by flavo5000 »

Onderhond wrote: June 10th, 2021, 9:15 pm Sure would be disappointing to lose Moebiuseu.
We'd gain 19 new official checks though including Man from Nowhere and Suddenly in the Dark.
User avatar
Onderhond
Posts: 7123
Joined: December 23rd, 2012, 7:00 am
Contact:

#5771

Post by Onderhond »

flavo5000 wrote: June 10th, 2021, 9:31 pm We'd gain 19 new official checks though including Man from Nowhere and Suddenly in the Dark.
Myeah ... I'm going to go with Ki-duk :)
User avatar
kongs_speech
Posts: 1713
Joined: April 4th, 2020, 10:32 pm
Location: FL
Contact:

#5772

Post by kongs_speech »

kongs_speech wrote: June 10th, 2021, 9:07 pm
flavo5000 wrote: June 10th, 2021, 8:35 pm Just FYI, here are specifically the ones that would lose official status in case anyone wants to plan (or unplan) their views accordingly:
Keulraesik
Failan
Ddongpari
Baramui paiteo
Moebiuseu
Gwang-hae, wang-i doin nam-ja 
Silmido
Jumeogi unda 
Bumchoiwaui junjaeng: Nabbeunnomdeul jeonsungshidae
Yeong-hwa-neun yeong-hwa-da
I don't speak Korean. I have no idea what any of those are.
I still don't know. I gathered from Onderhond's comment that Moebiuseu must be Kim Ki-duk's Moebius. It seems really counterproductive to use original language titles on the forum when every member knows English and virtually no one knows Korean. "Oh yeah, Bumchoiwaui junjaeng: Nabbeunnomdeul jeonsungshidae -- great flick! Kind of a step down from the first Bumchoiwaui junjaeng, though." :shrug: I realize I could check the list myself, but why should I have to?
🏳️‍⚧️
Quartoxuma wrote: A deeply human, life-affirming disgusting check whore.
Image
User avatar
OldAle1
Donator
Posts: 6109
Joined: February 9th, 2017, 7:00 am
Location: Dairyland, USA
Contact:

#5773

Post by OldAle1 »

kongs_speech wrote: June 10th, 2021, 9:39 pm
kongs_speech wrote: June 10th, 2021, 9:07 pm
flavo5000 wrote: June 10th, 2021, 8:35 pm Just FYI, here are specifically the ones that would lose official status in case anyone wants to plan (or unplan) their views accordingly:
Keulraesik
Failan
Ddongpari
Baramui paiteo
Moebiuseu
Gwang-hae, wang-i doin nam-ja 
Silmido
Jumeogi unda 
Bumchoiwaui junjaeng: Nabbeunnomdeul jeonsungshidae
Yeong-hwa-neun yeong-hwa-da
I don't speak Korean. I have no idea what any of those are.
I still don't know. I gathered from Onderhond's comment that Moebiuseu must be Kim Ki-duk's Moebius. It seems really counterproductive to use original language titles on the forum when every member knows English and virtually no one knows Korean. "Oh yeah, Bumchoiwaui junjaeng: Nabbeunnomdeul jeonsungshidae -- great flick! Kind of a step down from the first Bumchoiwaui junjaeng, though." :shrug: I realize I could check the list myself, but why should I have to?
Quit yer whining. Korean is basically like a cross between Nepalese and Romulan. You DO speak Nepalese and Romulan, don't you?

Standards are getting pretty low in this place if we've got people fluent in less than 20 common languages running around here. Probably even people who don't have doctorates, I shouldn't wonder.
User avatar
Onderhond
Posts: 7123
Joined: December 23rd, 2012, 7:00 am
Contact:

#5774

Post by Onderhond »

kongs_speech wrote: June 10th, 2021, 9:39 pm It seems really counterproductive to use original language titles on the forum when every member knows English and virtually no one knows Korean.
It's something many film fans do though.

Though it is a bit random. I'd rather people refer to Hana-bi than Fireworks. Or Bande à Part instead of Band of Outsiders.
User avatar
pitchorneirda
Posts: 920
Joined: February 11th, 2019, 12:07 pm
Location: France
Contact:

#5775

Post by pitchorneirda »

I remember Korean titles better because they are less common. When you say "Hyuil" I know what movie it is, but if you say "A Day Off" it could virtually be any movie in the world

Nonetheless, when an Asian title is a translitteration of English words (like Pâfekuto burû for Perfect Blue) I prefer the English title
"Art is like a fire, it is born from the very thing it burns" - Jean-Luc Godard
User avatar
72aicm
Donator
Posts: 3612
Joined: November 13th, 2016, 7:00 am
Contact:

#5776

Post by 72aicm »

flavo5000 wrote: June 10th, 2021, 8:35 pm Just FYI, here are specifically the ones that would lose official status in case anyone wants to plan (or unplan) their views accordingly:
Keulraesik
Failan
Ddongpari
Baramui paiteo
Moebiuseu
Gwang-hae, wang-i doin nam-ja 
Silmido
Jumeogi unda 
Bumchoiwaui junjaeng: Nabbeunnomdeul jeonsungshidae
Yeong-hwa-neun yeong-hwa-da
Thank you :)
User avatar
72aicm
Donator
Posts: 3612
Joined: November 13th, 2016, 7:00 am
Contact:

#5777

Post by 72aicm »

Onderhond wrote: June 10th, 2021, 9:58 pm Though it is a bit random. I'd rather people refer to Hana-bi than Fireworks. Or Bande à Part instead of Band of Outsiders.
100%
pitchorneirda wrote: June 10th, 2021, 9:59 pm I remember Korean titles better because they are less common. When you say "Hyuil" I know what movie it is, but if you say "A Day Off" it could virtually be any movie in the world
Agreed. And if I don’t know what movie you guys are talking about it’s so much easier searching for the movie on iCM knowing the original name.
User avatar
kongs_speech
Posts: 1713
Joined: April 4th, 2020, 10:32 pm
Location: FL
Contact:

#5778

Post by kongs_speech »

72aicm wrote: June 11th, 2021, 7:11 am
Onderhond wrote: June 10th, 2021, 9:58 pm Though it is a bit random. I'd rather people refer to Hana-bi than Fireworks. Or Bande à Part instead of Band of Outsiders.
100%
pitchorneirda wrote: June 10th, 2021, 9:59 pm I remember Korean titles better because they are less common. When you say "Hyuil" I know what movie it is, but if you say "A Day Off" it could virtually be any movie in the world
Agreed. And if I don’t know what movie you guys are talking about it’s so much easier searching for the movie on iCM knowing the original name.
It's even easier when people type the English title and save you from an unnecessary search, especially if it's a huge list. ;)
🏳️‍⚧️
Quartoxuma wrote: A deeply human, life-affirming disgusting check whore.
Image
User avatar
Lakigigar
Posts: 2050
Joined: October 31st, 2015, 6:00 am
Location: Belgium
Contact:

#5779

Post by Lakigigar »

Depending on what sounds best i use either literal titles or the translated ones, so it's quite random. I think I mostly use literal / original titles, as i've a good memory so yes i use bom yeoreum gaeul gyeoul geurigo bom instead of spring summer autumn winter and spring...

What normal people with ASD have with numbers, is the thing i have with letters

so yes Tulitikkutehtaan tytto for the win.
User avatar
Teproc
Posts: 1137
Joined: September 23rd, 2015, 6:00 am
Contact:

#5780

Post by Teproc »

kongs_speech wrote: June 10th, 2021, 9:39 pm
kongs_speech wrote: June 10th, 2021, 9:07 pm
flavo5000 wrote: June 10th, 2021, 8:35 pm Just FYI, here are specifically the ones that would lose official status in case anyone wants to plan (or unplan) their views accordingly:
Keulraesik
Failan
Ddongpari
Baramui paiteo
Moebiuseu
Gwang-hae, wang-i doin nam-ja 
Silmido
Jumeogi unda 
Bumchoiwaui junjaeng: Nabbeunnomdeul jeonsungshidae
Yeong-hwa-neun yeong-hwa-da
I don't speak Korean. I have no idea what any of those are.
I still don't know. I gathered from Onderhond's comment that Moebiuseu must be Kim Ki-duk's Moebius. It seems really counterproductive to use original language titles on the forum when every member knows English and virtually no one knows Korean. "Oh yeah, Bumchoiwaui junjaeng: Nabbeunnomdeul jeonsungshidae -- great flick! Kind of a step down from the first Bumchoiwaui junjaeng, though." :shrug: I realize I could check the list myself, but why should I have to?
My ICM and IMDB are set to show original titles, so I tend to use them as well and recognize them even in languages I have no familiarity with (like Korean), though I generally use the English title too for clarity's sake. I understand your problem, but this (many people having those sites set to original titles) may explain why it's not that hard for a fair number of us to recognize those titles.

Please be aware that, as a non-native English speaker, it does annoys me quite a bit when people refer to films in my language by their English titles. So that's another side of that coin.
User avatar
Torgo
Posts: 3314
Joined: June 30th, 2011, 6:00 am
Location: Germany
Contact:

#5781

Post by Torgo »

May I join your discussion to state that both is somehow true .. :)

Teproc pointed out very well when original titles are very helpful, sometimes a must: when researching films, making lists, "working" on your collection and all that. There's less confusion about what's the deal. The absolute worst example was just highlighted in the "rank a director" thread; filmmakers like Jess Franco (original title: Jesús Franco) where the akas are a complete mess and you're happy to have one safe version to go with, be it just the IMDb display title / what their database deems to be the "original title".

I totally feel kong for other occasions though. Long titles in Asian languages are pretty tough if you're not going through them often enough and memorize them. No problem with "Moebiusu" or "Bin-jip". Stuff like "Sarangbang sonnimgwa eomeoni", "Nageuneneun kileseodo swiji anhneunda" or "Na-eui sa-lang na-eui sin-boo" on the other hand ..
It's very much about the situation, tbh. If we're talking huge lists like DtC or 400<500 where anything from literally any release year and with <5 IMDb votes might show up, it's really the safest route to go with the original title + release year. If it's clear we're discussing just one specific list from exactly one country (or decade, or genre) - South Korea in this case - I'd argue it's understandable enough to use the English titles. There won't be much confusion and it's easier for us non-Korean readers to have a quick look and recognize titles.

So I have no hard rule on that. Sometimes I still prefer the original title in a more exotic language (relative to English) just if the translation or international title looks ugly to me. :shrug:

Onderhond wrote: June 10th, 2021, 9:58 pm Though it is a bit random. I'd rather people refer to Hana-bi than Fireworks.
Great example. :thumbsup:
User avatar
Ebbywebby
Posts: 4170
Joined: September 10th, 2012, 6:00 am
Location: Orange County, CA
Contact:

#5782

Post by Ebbywebby »

I'm sure that I'm not the only one who has the recurrent experience of reading his "Activity" feed and seeing a friend has checked some exotic-sounding foreign title, and I think "Wow, what is THAT?" and click it only to find it's something I've seen. :)
User avatar
kongs_speech
Posts: 1713
Joined: April 4th, 2020, 10:32 pm
Location: FL
Contact:

#5783

Post by kongs_speech »

Ebbywebby wrote: June 11th, 2021, 10:14 pm I'm sure that I'm not the only one who has the recurrent experience of reading his "Activity" feed and seeing a friend has checked some exotic-sounding foreign title, and I think "Wow, what is THAT?" and click it only to find it's something I've seen. :)
I have definitely had that experience.
🏳️‍⚧️
Quartoxuma wrote: A deeply human, life-affirming disgusting check whore.
Image
User avatar
xianjiro
Donator
Posts: 9619
Joined: June 17th, 2015, 6:00 am
Location: Kakistani Left Coast
Contact:

#5784

Post by xianjiro »

kongs_speech wrote: June 10th, 2021, 9:39 pm
kongs_speech wrote: June 10th, 2021, 9:07 pm
flavo5000 wrote: June 10th, 2021, 8:35 pm Just FYI, here are specifically the ones that would lose official status in case anyone wants to plan (or unplan) their views accordingly:
Keulraesik
Failan
Ddongpari
Baramui paiteo
Moebiuseu
Gwang-hae, wang-i doin nam-ja 
Silmido
Jumeogi unda 
Bumchoiwaui junjaeng: Nabbeunnomdeul jeonsungshidae
Yeong-hwa-neun yeong-hwa-da
I don't speak Korean. I have no idea what any of those are.
I still don't know. I gathered from Onderhond's comment that Moebiuseu must be Kim Ki-duk's Moebius. It seems really counterproductive to use original language titles on the forum when every member knows English and virtually no one knows Korean. "Oh yeah, Bumchoiwaui junjaeng: Nabbeunnomdeul jeonsungshidae -- great flick! Kind of a step down from the first Bumchoiwaui junjaeng, though." :shrug: I realize I could check the list myself, but why should I have to?
true, but it's probably easier to use the names in the list above to pull up the iCM record - I'm guessing that list was compiled directly from iCM
Post Reply